martes, 5 de mayo de 2026

Pigeons at the window sill (Poem)

 

(Traducción al española al final)


K. Cronick

 

They come still, hopping on

the scrubbed, white window sill,

where now there are

no pots of rice and water.

They prance and flounder

on the hot metallic cover.

 

They’re the dwellers of the rocks.

They look below

and east and west

at the tiers of people-boxes.

 

So alike we are.

But they soar above us,

streak the skies

with graceful lines

that leave no tracks

to trace them back.

 

Our wings are motorized.

They are cars, and lifts,

that scan our moves.

We shut our doors,

we live inside, and walk 

on piled-up floors.

We climb the heights

to our high-stacked nests.

Always up, always down

in parallel and vertical.

These are the paradoxes

of the lessor or the greater.

 

These birds remember

how they used to be

my friendly guests.

Their feathery breasts

rise and fall

at the injustice

of it all.

 

The neighbors objected

after a day of rain

left smudges on

their window panes.

The biggest bird

looks me in the eye:

He asks me “why?”


En Español


Todavía llegan, saltando

Sobre el alféizar, blanco y fregado,

donde ahora no hay

ni potes de arroz ni agua.

Se pavonean y se tambalean

Sobre la cubierta caliente.

 

Son los habitantes de las rocas.

Miran hacia abajo

y al este y oeste

a los apilados hábitats de gentes.

 

Tan parecidos somos.

Pero ellos vuelan arriba,

Y surcan el cielo

con elegantes líneas

que no dejan huellas

para rastrearlas.

 

Nuestras alas son motorizadas.

Son coches y ascensores,

que trazan nuestros pasos.

Cerramos las puertas,

Vivimos dentro y sobre

suelos apilados.

Subimos las alturas

A nuestros apilados nidos.

Siempre arriba, siempre abajo

en paralelo y vertical.

Estas son las paradojas

del menor y el mayor.

 

Las palomas recuerdan

como solían ser

mis amables invitados.

Sus pechos plumosos

Se hinchan y se encogen

Ante la injusticia.

 

Los vecinos se quejaron

 Cuando la lluvia

manchó los cristales  

de sus ventanas.

El pájaro más grande

Me mira a los ojos:

Me pregunta "¿por qué?"


 
Locations of visitors to this page