domingo, 25 de enero de 2009

Jails: a Lacanian emptiness? / Cárceles: ¿Una falta lacaniana?



Symbol for Amnesty International







English

Daily Kos has a short contribution by someone who calls him/herself “LithiumCola” about a short story by Ursula K. LeGuin, “The ones who walk away from Omelas”. Anybody who wants a synopsis can look up the article, but the gist is this: there is no perfect happiness without an inner, terrible secret.

It’s an idea very close to that of emptiness in Lacanian psychoanalysis. Or what Yerma yearned for -and murdered for- in García Lorca’s play. But here, LeGuin describes the emptiness in Omelas as something dark and ugly.

LithiumCola has likened it to the prison in Guantanamo: after closing the jail, s/he asks, “Where will the detainees from Guantanamo go?” S/he isn’t talking about the practical problems involved; rather it is ostensibly a need for a guilty secret: a place where evil fantasies are brought to life, somplace disowned but necessary.

This isn’t political theory; it’s deeper than that. It isn’t an excuse for non-action either. Jails are terrible places, and things happen there that we’d rather not know about. But we do know, and we tolerate them with our eyes firmly shut. Are we responding to a deep need as LeGuin would suggest?



Español

Daily Kos tiene una corta contribución escrita por alguien que se hace llamar “LithiumCola” sobre un cuento corto de Ursula K. Leguen, “Quienes se alejaron de Omelas”. Los interesados pueden leer la sinopsis en el mencionado blog, pero la idea básica es: no hay felicidad perfecta sin que exista también un terrible y oculto secreto.

Se trata de algo muy similar a la idea de la “falta” lacaneana, o la razón por la cual Yerma asesinó a su esposo en la obra teatral del mismo nombre de García Larca. Pero aquí LeGuin describe algo oscuro y atroz.

Para LithiumCola es algo que se asemeja a la cárcel en Guantánamo: Pregunta, después de cerrar dicho penal, “¿dónde mandarán a los presos?” No habla de los problemas prácticos, sino la necesidad de albergar un secreto culposo, un lugar donde se realizan las fantasías malignas.

Es más profundo que una teoría política y no es una excusa para no actuar. Las cárceles son lugares terribles, y allí ocurren cosas cuyos detalles no quisiéramos enterarnos. Pero sabemos que suceden y las toleramos con los ojos firmemente cerrados.

References / Referencias
Article in Daily Kos / Artículo en el Daily Kos: http://www.dailykos.com/storyonly/2009/1/25/194312/239/595/688925

No hay comentarios:

 
Locations of visitors to this page